Выдуманная критика Apple и Foxconn

Один из самых громких скандалов прошлой недели, несколько затерявшийся на фоне старта продаж нового iPad — скандал с отчетом некоего Майка Дэйзи (Mike Daisey), прозвучавший в радио-передаче “This American Life”, в котором он рассказал об ужасах, происходящих на фабриках Foxconn, где производится техника Apple (и других компаний). Немного забегу вперед и прямо скажу, что случилось — этот самый Майк Дэйзи выдумал все эти ужасы.
Примечательно, что когда в феврале появилась эта передача, то российская IT-пресса (и около-яблочная тоже) радостно публиковала переводы и ссылки на эту передачу — еще бы, тема “ZOMG, для сборки iPhone кровавый режим Джобса использует 12-летних детей” привлекает гораздо больше просмотров страниц, нежели публикация опровержения подобного материала. А между тем, и This American Life, выпустившая передачу с участием Майка Дэйзи, и The New York Times, опубликовавшая статью с информацией от него, уже убрали эти материалы с сайтов и извинились перед читателями. Только вот наши СМИ не спешат.

Между тем, Дэйзи в своем интервью, которое вышло накануне его театрализованного монолога-выступления под громким названием “Агония и экстаз Стива Джобса”, озвучил действительно ужасные вещи — якобы в своем путешествии с переводчиком-гидом по фабрикам Foxconn он встречал подростков в возрасте 12-14 лет, людей, которые были изуродованы различными происшествиями на производстве, людей, которые пострадали от отравления нейротоксинами, и прочие ужасы. За свою первую и единственную шестидневную поездку в Китай он успел побывать в общежитиях работников Foxconn и описать ужасающие условия их проживания там. Его выступление вызвало огромный шум, все активисты социальной ответственности бросились стыдить Apple и требовать навести порядок на фабриках, где производится продукция компании. Однако, оказалось, что все это — выдумка Майка Дэйзи.
[ad#intext-inside]
Ситуация вскрылась благодаря другому журналисту — Роберту Шмитцу (Robert Shmitz) — корреспонденту в Китае из издания Marketplace, который не поленился и нашел Кети Лии (Cathy Lee для западных гостей, Li Guifen — настоящее китайское имя), гида-переводчика, которая сопровождала Майка Дэйзи в его путешествии по Китаю. Роберт прямо задал вопросы о ситуациях, которые озвучивал Майк. В частности, речь шла о встрече с незаконным профсоюзом работников, где присутствовала группа рабочих, пострадавших от отравления нейротоксином N-Hexane, собирая iPhone. “Все эти люди пострадали”, писал Майк. “Их руки тряслись неконтролируемо, большинство из них не могли даже поднять стакан”. На вопрос, встречался ли Майк с людьми, которые подходят под такое описание, Кети прямо ответила “Нет”.
“Так там не было никого, кто бы сказал, что он был отравлен гексаном?”
“Нет, никто не упоминал гексан”.
Роб продолжил уточнять детали, о которых сообщал Дэйзи. На каждый вопрос ответ Ли был “нет” или “это неправда”, включая ответы на вопросы про вооруженную охрану фабрик, про человека с изуродованными руками от сборки iPad, или же про визит в общежитие с кроватями до потолка — ничего этого не было.
Комментарий самого Майка Дэйзи по этому поводу звучит, мягко говоря, жидковато: “мое выступление является театрализованным, и его цель — создать человеческую связь между нашими прекрасными устройствами и жуткими условиями, в которых они возникают. Я использую комбинацию фактов, воспоминаний, и драматургию, чтобы поведать эту историю, и я делаю это целостно. … То, что я делаю — это не журналистика. Инструменты театра — это другие инструменты, они отличаются от инструментов журналистики”.
Безусловно, дыма без огня не бывает, и зачастую условия труда на фабриках в Китае могут не соответствовать общепринятым нормам, с чем стараются бороться и Apple, и различные международные организации — так и должно быть. Но придумывать факты, как будто ты стал их прямым свидетелем, скрывать контакты гида от издания (Дейзи сказал, что переводчицу звали Анна, а ее номер телефона больше не был доступен, и других способов связаться с ней не было) и не предоставить возможности проверки информации, которая выдается за факты — это не журналистика, это вранье, которое, по моему мнению, должно быть наказано, даже несмотря на попытки выдать это за художественное преувеличение для более красочной картины ужаса.
Полный текст передачи This American Life, в котором студия извиняется за информацию, не соответствующую действительности, а также с комментариями Роба Шмитца и интервью с Кети Ли, на английском языке можно почитать здесь. Потрясающая история, откровенно говоря, и я очень надеюсь, что, как минимум, она будет иметь последствия для Дэйзи в будущем. Неудивительно и то, насколько первоначальная история из уст Дейзи была воспринята как правдивая — для слишком многих людей эта информация совпадает с их предположениями-ожиданиями от Китая и почему-то Apple. Очень показательна третья часть передачи в This American Life, ссылку на которую я давал выше, где участвует Чарльз Дахигг (Charles Duhigg), журналист The New York Times, опубликовавший в январе статью со своим расследованием о том, что происходит в Китае на производстве устройств для американских компаний. Интересно, что сам Дахигг отмечает, что очень много информации о различных нарушениях на фабриках, где производится техника Apple, журналисты и другие наблюдательные организации в Китае узнают от самой Apple, которая опубликовала набор правил для своих поставщиков (Supplier Code of Conduct) и следит за их выполнением.
Но нужно не забывать и о другой стороне всей этой ситуации — что Китай в данном случае является совершенно другой страной со своим набором ожиданий, в том числе и у рабочих. Тот же Дахигг рассказывает о том, что большое количество работы сверх положенного времени происходит из-за того, что сами рабочие требуют этого, желая зарабатывать больше, чтобы иметь возможность помогать своим семьям. Ужасные условия проживания, о которых писали неоднократно — когда 30 человек могут жить в одной квартире, теми же китайцами могут таковыми не восприниматься, так как выйдя из бедных слоев населения, они до этого жили в условиях еще хуже, и даже такие условия воспринимаются ими как улучшения. А происшествия на производствах бывают везде: и в России, и в Америке — неосторожность и невнимание к деталям свойственно людям вообще, а не только китайцам на фабрике по производству iPhone и iPad.
[ad#intext-inside]
Но резюме всей этой истории и передачи на This American Life, надо сказать, довольно простое. Одно дело — возмущаться в блогах и клеймить Apple как эксплуататора рабочих классов. Но на самом деле в руках потребителей есть довольно сильный инструмент влияния на Apple (хотя почему только на Apple? практически вся электроника производится сегодня в Китае, а некоторые производители стараются особо не интересоваться тем, что и как происходит на фабриках): достаточно отказаться от покупки устройства того производителя, который, по вашему мнению, нарушает правила рабочих. Поддержите свой протест долларом (или рублем) — ведь именно вы, потребители, являетесь прямым бенефициаром этих ужасных условий на фабриках, где делается ваш любимый гаджет. Требуйте изменений так, чтобы производитель эти требования заметил — и тогда ситуация изменится.